检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]永城职业学院基础部,河南永城476600 [2]武汉理工大学文法学院,湖北武汉430070
出 处:《武汉理工大学学报(社会科学版)》2009年第4期80-83,117,共5页Journal of Wuhan University of Technology:Social Sciences Edition
基 金:国家知识产权局软科学研究项目"我国外观设计保护专门立法模式研究"(SS06-A-09)
摘 要:外观设计不仅具有公共产品属性,而且易与发明、作品等其它知识产权客体重叠,这就使其边界难以界定。我国《专利法》第二条第四款对外观设计的界定并不完善,主要体现在对排除对象没有予以规定。应借鉴美国版权法、英国外观设计法的立法技术,确立公共领域保留和功能性排除原则两项原则,对外观设计专利既予以抽象定义,又予以排除规定,以确定外观设计专利合理的边界。Product design not only has the nature of public products, but also overlaps with invention and works, and other intellectual property. This makes it hard for us to define its boundary clearly. The definition of the product design is far from being perfect in the Patent Law of China. It has not provided the objects excluded by the law. In reference to the regulations of American copyright law and UK design law, we can define a rational boundary for design only if we could define two standards for the confine of design right: the area reserved for public and functionality exelusion principles.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15