检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈雅婷[1]
机构地区:[1]泉州师范学院外国语学院,福建泉州362000
出 处:《集美大学学报(哲学社会科学版)》2009年第4期79-83,102,共6页Journal of Jimei University:Philosophy and Social Sciences
基 金:福建省教育厅2009年A类人文社会科学研究项目(JA09220S);福建省泉州市社会科学研究2008年规划课题项目(2008C-QZ02);泉州师范学院2009年社会科学研究项目(2009SK18)
摘 要:语用失误是语用学中的一个重要研究课题,但目前的成果仅限于对跨文化交际中的语用失误(语际语用失误)进行研究,对同一母语文化交际中出现的语用失误(语内语用失误)却鲜有论及。以交际发生在跨文化还是同一文化为标准,把语用失误分为语际语用失误与语内语用失误,并从顺应理论的角度分别阐释这两种类型的语用失误产生的根本原因,即都是在言语交际过程中,由于交际的任何一方忽视了语言与交际语境诸因素(如语言使用者、物理世界、社交世界、心理世界等)的动态顺应而造成的。Pragmatic failure has been holding an important position in the study of pragmatics. But the researches done on this topic have been confined to interlingual pragmatic failure, and almost no research has been done to intralingual pragmatic failure. This paper aims to explain the cause of interlingual pragmatic failure and intraiingual pragmatic failure with Verschueren' s Adap- tation Theory. It points out that the main cause of these two kinds of pragmatic failures is that in the course of communication either the utterer or the interpreter fails to adapt language to communicative context ( i. e. , language users, physical world, social world and mental world).
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145