检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]南京大学法学院,江苏南京210093 [2]江苏省行政学院法政部,江苏南京210004
出 处:《长江师范学院学报》2010年第1期74-79,共6页Journal of Yangtze Normal University
基 金:司法部国家法治与法学理论研究项目资助课题"法院管理模式研究"(项目编号:06SFB2035)
摘 要:英国为司法部相对集权法院管理模式,德国为联邦和州司法部分权法院管理模式,法国为上诉法院参与的司法部集权法院管理模式。不同国家法院的外部和内部管理结构、法官管理等呈现不同特征。为保障法院整体独立,英、德、法等国家建立司法行政事务和司法审判相分离的一体化法院外部管理体制。为保障法官个体独立,英、德、法等国家构建司法功能和管理功能相区分的法院内部管理结构。我国应建立法官管理、经费财政管理及行政事务决策归属中央(司法部或者最高法院)的一体化外部管理体制。构建审判权由审判组织独立行使,行政事务由法官委员会决策与法院管理局执行的法院结构。Britain, Germany and France have different modes of court administration, each with its own features in terms of external and internal structures, and the administration of judges. To ensure the general independence of court, the three countries establish an external administration system in which justice execution and justice trials are separated. To ensure the individual independence of the judge, they establish an internal administrative structure in which the functions of justice and administration are differentiated. The writers of the article hold that in China, we should establish an external integrated administration system in which the administration of judges, the finances, and executive affairs should be in the charge of the central organs (Ministry of Justice and Supreme Court) and build a court structure where the jurisdiction is to be exercised by trial organizations and executive affairs are to be decided by judge committee and implemented by court administration bureau.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.90