检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张洁[1]
机构地区:[1]北方民族大学外国语学院,宁夏银川750021
出 处:《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》2010年第3期31-33,共3页Journal of Mudanjiang Normal University(Social Sciences Edition)
摘 要:美国意象派诗歌深受中国古典诗歌的影响,在创造上借鉴了中国古典诗歌中对情景交融与精炼简洁的语言的强调等意象方法。在东学西渐视角的关照下,分析中国文化对美国诗歌的渗透,考察意象派代表诗人庞德与中国诗歌的联系,可以发现中国古典诗歌与意象派诗歌相通的契合点,从而揭示中国古典诗歌对意象派诗歌的重要作用。Imagist poetry was greatly influenced by Chinese classical poetry. American Imagism poems draw much inspiration and nutrition from ancient Chinese poems; for example, the imagist techniques are greatly applied to the poems on the unity of the affection and scenes. Both American Imagist Poetry and Chinese Classical Poetry share obvious characteristics in common such as the emphasis on the unity of affection and scenes, the refinement and concision of language. From the famous poet Pound and his masterpiece, we can find the importance that Chinese Classical Poetry affected American Imagist Poetry and the contribution that Chinese Classical Poetry devoted to the world.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.159