从宋元话本到《聊斋志异》——论讲唱文学对文言小说的渗透  

From the Scripts for Story-telling in Song and Yuan to Strange Tales of a Lonely Studio——On the pervasion of talking and singing literature into classical Chinese novels

在线阅读下载全文

作  者:陈文新[1] 

机构地区:[1]武汉大学文学院,武汉430072

出  处:《学术交流》2010年第7期184-189,共6页Academic Exchange

摘  要:宋元明清是中国叙事文学发展的重要阶段,引人注目的现象之一是讲唱文学对文言小说的大规模渗透。其渗透不仅催生了宋代话本体传奇和元明中篇传奇小说这两个小说史上的新品种,而且,经由话本体传奇和中篇传奇小说的影响,文言小说的风貌在总体上与唐代的辞章化传奇大为不同,明代的"剪灯二话",清代的《聊斋志异》等,其艺术趣味和表达方式都留有深受濡染的痕迹。The dynasties of Song, Yuan, Ming and Qing remain the important stages of Chinese narrative literature, in which one of the striking phenomena was the huge pervasion of talking and singing literature into classical Chinese novels. Such permeation promoted the born of story-telling romance of the Song Dynasty and legend novelette of the Yuan and Ming Dynasties, the two new types in fiction history which impacted classical Chinese novels, so it made classical novels much different from romance with stylistic features. Two Talks on "Jian Deng" in the Ming Dynasty and Strange Tales of a Lonely Studio are the representatives of this kind.

关 键 词:宋元话本 讲唱文学 文言小说 话本体传奇 中篇传奇小说 《聊斋志异》 

分 类 号:I207.41[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象