“倒”虚化考察  

Inspection on the Grammaticalization of "Dao"

在线阅读下载全文

作  者:卢海[1] 

机构地区:[1]焦作师范高等专科学校中文系,河南焦作454000

出  处:《皖西学院学报》2010年第4期142-144,共3页Journal of West Anhui University

摘  要:现代汉语副词"倒"是由表示动作义"颠倒"的古去声"倒"发展而来。"倒"句法上经历了从做谓语动词到做状语修饰谓语中心语再到做副词修饰全句的过程,语义语用上经历了从表动作义到表状态义再到表语气的过程。唐宋时代"倒"已经开始兼表语气了。Modern Chinese adverb "dao(倒)" meaning by that action "reversed" from the old falling tone "dao(倒)"."Dao(倒)" syntax experiences the process from the predicate verb to adverbial modifying predicate and then to the entire sentence's adverbial.Semantic and pragmatic experience shows the process through movement meaning to status meaning to modal particle simultaneously.In Tang and Song Dynasties "dao(倒)" has already been a modal particle.

关 键 词:对比 语气 虚化 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象