检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:彭健新[1,2]
机构地区:[1]华南理工大学理学院物理系,广州510640 [2]华南理工大学亚热带建筑科学国家重点实验室,广州510640
出 处:《振动与冲击》2010年第10期95-98,共4页Journal of Vibration and Shock
基 金:国家自然科学基金项目(10774048);广东省科技计划项目(2008B080701020);亚热带建筑科学国家重点实验室开放基金资助(2008KB32)
摘 要:利用粉红噪声信号产生稳态干扰噪声,使该噪声与消声室录制的汉语语言清晰度测试字表信号的频谱相同,然后将噪声和汉语语言清晰度测试字表信号分别与等化后的双耳室内脉冲响应卷积,再按照一定的信噪比混合,通过耳机重放,由听音人进行汉语语言清晰度主观评价,在不同的混响、信噪比条件下探讨发音速率对汉语语言清晰度的影响,并对不同发音速率的喜好度进行评价。结果表明:室内混响时间、信噪比和发音速率对汉语语言清晰度有显著影响。信噪比比混响时间和发音速率对汉语语言清晰度有更加显著的影响。在给出的测试条件下个体喜好的发音速率为4.0音节/秒。Noise that has the same frequency spectrum as that of the Chinese speech intelligibility test signals recorded in anechoic chamber was obtained from the pink noise signal.Both noise and test signals were convolved with binaural room impulse responses after headphone equalization and mixed each other according to certain signal-to-noise ratio(SNR),then reproduced over headphone.Subjective Chinese speech intelligibility test was carried out by the listeners.The effect of speaking rate on Chinese speech intelligibility in room under different SNRs and reverberation time conditions was discussed.The preferred rate of Chinese speaking was also investigated.The results showed that reverberation time at listening positions in room,SNR and speaking rate have significant effects on the intelligibility of Chinese speech,and the effect of SNR is more significant than those of reverberation time and speaking rate.The results also showed that the preferred rate of Chinese speaking for subjects is 4.0 syllables per second in this study.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249