检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:熊仲儒[1]
出 处:《华文教学与研究》2010年第3期71-78,共8页TCSOL Studies
基 金:国家社科项目"英汉论元结构的对比研究"(08BYY002)
摘 要:核心具有向结构体渗透范畴特征的属性。汉语词缀"-子、-儿、-头"具有构词平面的名词化作用,后附成分"的"也具有改变词类的作用,从核心理论来看,实际上就是因为它们是所在结构的核心。汉语也存在词与短语的转类现象,即在不改变形式的情况下出现范畴的改变。词的转类使词的词类发生变化;短语的转类一般不会造成词类的改变,所以处于主宾语位置与定中结构中心语位置的动词形容词仍旧为动词形容词。转类是由零词缀引起的。Heads can percolate their categorical features to the constituents projected by them.Chinese suffixes such as '-zi,','-er','-tou'(—子,—儿,—头)have a nominalization role in morphology.The suffix '-de'(—的)can also change the parts of speech of the words.In the theory of head,they are heads of the constituents containing them.Words and phrases can be converted in Chinese,that is,they can change their categories without changing their forms.The conversion of words can change the categories of words,but the conversion of phrases cannot.Hence,verbs and adjectives preserve their parts of speech in the positions of Subject,Object and the head of noun phrases.Conversion is trigged by zero affixes.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3