“在+处所”状态构式的事件表述和语篇功能  被引量:32

The discourse function of the "zai(在)+location" structure

在线阅读下载全文

作  者:张国宪[1,3] 卢建 

机构地区:[1]北京中国社会科学院语言研究所,北京100732 [2]日本东京大学综合文化研究科,东京153-8902 [3]安徽大学,合肥230039

出  处:《中国语文》2010年第6期483-495,共13页Studies of the Chinese Language

基  金:国家社科基金项目(06BYY40)的部分成果

摘  要:文章讨论表述状态的"在+处所+V状"和"V状+在+处所"两种构式。以往的研究认为,状态构式中的"在+处所"无论是在动词前还是在动词后都表述相同的语法意义和功能。本文试图说明两种构式在意义和功能上并非等值,"在+处所+V状"关注动作状态,"V状+在+处所"关注事物状态,因而在交际功能上存在着叙述性与描写性的语用分工。文章最后将构式放到语篇中去观察,借以揭示言者选用构式的潜在动机,认为前者的语篇功能在于表述一个前景性的主体事件,后者则主要在于为后叙的主体事件引入事件发生的空间处所。In Mandarin,the "zai + location" structure can appear either before or after the verb.Some researchers assume that these two constructions have the identical grammatical meaning and semantic function.This paper argues that the "zai + location + state verb" structure highlights the state of the action,while the "state verb + zai + location" one highlights the state of the objects.Therefore,they have different pragmatic functions:narrative vs.depictive.From the perspective of discourse,this paper attempts to show that it is the speaker's motive that determines the choice of these two constructions.It finds that the "zai + location + state verb" construction expresses a foreground event,whereas the "state verb + zai + location" one introduces the location of a later event.

关 键 词:“在+处所” 状态构式 动作状态 事物状态 语篇功能 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象