检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:秦弓[1,2]
机构地区:[1]重庆师范大学 [2]中国社会科学院研究生院文学系
出 处:《中国社会科学院研究生院学报》2011年第1期112-118,共7页Journal of Graduate School of Chinese Academy of Social Sciences
摘 要:近年来,海外资源对中国现代文学研究产生了不可低估的影响,其中既有积极的一面,如文学史观念的更新、学术视野的拓展、研究方法的多元化;也有负面效应,如张冠李戴、任意发挥、盲目求新等,值得深刻反思、认真澄清,以便科学地借鉴,建立健全具有中国特色的学术话语体系,与海外展开平等的对话。In recent years, overseas resources have deeply impacted China's modern literary research both positively and negatively. On one hand, there are updates on concepts of liter- ary history, extension in academic vistas and diversity of research methods; On the other hand, confusion, blind pursuit of novelty and willful assumptions are unavoidable. The double impacts need thorough examination so that we can draw on overseas resources prop- erly and construct an academic system with Chinese characteristics. By this way, it will be possible to improve academic research and to communicate with other cultures on equal terms.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.61