淡水河谷:忐忑的中国情结  

Vale "Courting"China

在线阅读下载全文

作  者:杜亮[1] 

机构地区:[1]《中国企业家》编辑部

出  处:《中国企业家》2011年第3期92-95,11,共4页China Entrepreneur

摘  要:三大铁矿石商中离中国最遥远的淡水河谷,通过建立大型船队、码头、分销中心等物流基础设施来弥补短板。The Carajas mine is a true gift from nature, having the world's largest reserve of high quality iron ore. Five days before New Year's Day 2011, Vale CEO Roger Agnelli visited this mine to celebrate the fact that the mine annual iron ore output exceeded 100 million tons in 2010.Of course, Agnelli also had reason to give special thanks to China. Half of the iron ore produced at the mine is shipped to China, and the company plans on increasing this amount in the future.One of the world's top three iron producers. Vale is furthest from China: as such it has gone to great lengths to create good relations with China in an attempt to reduce the costs of shipping. However, it remains unknown whether the company can gel on the good side of the Chinese steel industry.

关 键 词:中国情结 河谷 淡水 铁矿石谈判 物流基础设施 分销中心 短板 中方 

分 类 号:F740.41[经济管理—国际贸易]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象