汉语谓词领属结构的信息定位性  被引量:1

The Locality in Chinese Possessive Structure

在线阅读下载全文

作  者:吴早生[1] 

机构地区:[1]贵州大学人文学院,贵州贵阳550025

出  处:《重庆邮电大学学报(社会科学版)》2011年第2期132-136,共5页Journal of Chongqing University of Posts and Telecommunications(Social Science Edition)

基  金:教育部人文社会科学研究一般项目:汉语领属结构中被领者的句法;语义和语用研究(09XJC740002);贵州省教育厅高校人文社会科学研究青年项目:汉语领属范畴的可及性研究(08QN002);贵州大学引进人才科研基金:汉语领属结构中被领者的语用属性和类型学研究(贵大人基合字(2009)002号)

摘  要:在前人研究的基础上,进一步指出了指称性在汉语谓词领属结构研究中的局限,即用关于指称性的句法分布测试出谓词领属结构为定指成分,但它们在语用上往往并非是定指(可及)的。为此,提出了定位性的概念,把定位性定义为指示物的认知特征,表示指示物是否可以认识,或者在现实世界或话语世界(说话者评介的)共有知识里,是否处于听说者可辨识的集合之中。同时,指出定位性不同于定指性,因为定位性的指示物不仅覆盖了可辨别的指示物,即包括通指或由定指表达的指示物,还覆盖了在可辨集合中的不可辨的指示物。最后,运用语义信息的定位性对汉语谓词领属结构及其作用进行了较为详细的探讨,指出谓词领属结构的这种定位性在汉语中起到了话题化的作用。In this paper,on the basis of the previous studies,the limitation of referential was further found in the predicative possessive structure,that is,the identifiable function of predicative possession was testified by syntax distribution of referential phrases,but they aren't really identifiable in pragmatics.Then the locatability was put forward,which is cognitive feature of referents.It tells hearer whether the referent can be identified or be located in reality or discourse world.Then the difference between reference and locatability was clarified: the locatable referents are identifiable one or unidentifiable one in a set.Finally,the locatability and topicalization of Chinese predicative possessive structure was discussed in details.

关 键 词:汉语谓词领属结构 指称性 定位性 话题化 

分 类 号:H109.4[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象