检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘峰[1] 梁文艳[2] 隋丽丽[2] 冯晶[2] 李俊清[1]
机构地区:[1]北京林业大学林学院,北京100083 [2]北京林业大学环境科学与工程学院,北京100083
出 处:《中国给水排水》2011年第5期12-15,共4页China Water & Wastewater
基 金:国家水体污染控制与治理科技重大专项(2008ZX07314-006-02)
摘 要:采用垂直流-表流串联人工湿地系统处理生活污水。试验分A、B两个阶段,在阶段A装置内不添加活性污泥,也不种植植物;在阶段B于垂直流湿地中添加活性污泥,并在表流湿地中种植凤眼莲。结果表明,当污水中的COD、TN、TP、NH3~N浓度分别为(300~500)、(100~120)、(6~8)、(80—100)mg/L时,在阶段A对各污染物的去除率分别可达65%、25%、50%和35%,在阶段B相应的去除率分别可达80%、70%、55%和60%。研究显示,污染物的去除主要发生在垂直流湿地中,表流湿地可进一步降低污染物浓度。添加活性污泥能促进填料表面生物膜的生长,缩短人工湿地的启动时间,并提高对污染物的去除效果;种植的凤眼莲通过直接吸收和为微生物提供附着介质提高了对污染物的去除效果。The vertical flow and surface flow constructed wetlands in series were used to treat domestic sewage. The experiments are composed of two phases. In phase A, activated sludge was not added and plants were not planted, and in phase B, activated sludge was added in the vertical flow part and water hyacinth was planted in the surface flow part. The results show that when the influent COD, TN, TP and NH3 - N are 300 to 500 mg/L, 100 to 120mg/L, 6 to 8 mg/L and 80 to 100 mg/L respectively, the removal rates of those pollutants in phase A are 65% , 25% , 50% and 35% , and those in phase B are 80% , 70% , 55% and 60% respectively. The removal of pollutants mainly happens in the vertical flow part, and the concentrations of pollutants are further reduced in the surface flow part. Adding activated sludge can promote the growth of biofilm on the media, shorten the start-up time of constructed wetland and improve the removal efficiency of pollutants. Planting water hyacinth can improve the removal effi, ciency of pollutants in two ways: absorbing and providing attached media for microorganisms.
关 键 词:人工湿地 垂直流 表流 生活污水 活性污泥 凤眼莲
分 类 号:X703[环境科学与工程—环境工程]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249