“猫”在中日谚语中的文化内涵之比较  被引量:10

Cultural Comparison of Cats in Chinese and Japanese Proverbs

在线阅读下载全文

作  者:张燕[1] 

机构地区:[1]连云港职业技术学院外国语学院,江苏连云港222006

出  处:《连云港职业技术学院学报》2011年第1期78-79,共2页Journal of Lianyungang Technical College

摘  要:谚语是该民族的文化观念和意识形态在该民族语言中投射的现象,是语言与文化交融后的产物,因而谚语自然被染上了该民族独特的文化观念和意识形态的色彩。通过对"猫"在中日谚语文化的比较,有助于我们全面、科学地看待和理解中日两国的历史文化、思想差异,缩短文化差异带来的距离,更好地掌握和运用语言。Proverbs are one of old sayings,a product of society, economy and thoughts.Proverbs are also considered a cultural encyclopedia,the result of wisdom,reflecting the practical experience of working people's lives.Comparison of cats in Chinese and Japanese proverbs will help us to look upon and understand differences of the two countries' histories,cultures and thoughts so as to shorten the difference and better grasp and use the two languages.

关 键 词: 谚语 中国文化 日本文化 

分 类 号:TN918[电子电信—通信与信息系统]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象