检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:胡晓丽[1]
出 处:《辽宁师范大学学报(社会科学版)》2011年第3期103-106,共4页Journal of Liaoning Normal University(Social Science Edition)
基 金:北京语言大学青年自主科研支持计划资助项目(中央高校基本科研业务费专项基金资助项目)(10JBG12)
摘 要:基于中国英语变体功能的分析模式,着重探究人们如何刻意地选择中国英语变体作为一种交际策略,从而有效地实现原汁原味地指称中国事物,表达情感、构建身份、建立人际关系和体现意识形态等多种交际目的,揭示了巧妙选择和使用这种变体是一种重要的交际策略,具有一定理论意义。Based on the proposed analytical framework of the functions of Chinese varieties of English(CVE),this thesis makes a theoretical attempt to explore how people choose CVE as as a communicative strategy to help language users realize their various communicative purposes,including referring to the things unique to China,expressing emotion,constructing identity,revealing a relationship and highlighting an ideology,which reveals that well choosing and using this variety is an important communicating strategy and of theoretical meaning.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.30