检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:艾雰[1]
机构地区:[1]山东大学威海分校图书馆,山东威海264209
出 处:《图书馆建设》2011年第6期49-52,共4页Library Development
摘 要:中国高等教育文献保障系统(CALIS)韩文文献联合编目必须遵循统一的标准与条例,按照CALIS联合目录规定选择适当的数据库。同时,图书馆还需要对韩文文献套录数据源韩国教育与研究情报所(KERIS)数据和CALIS的相关数据进行差异比较,并对其中的008、1--、245、246、260、490等重点字段进行规范控制,根据各种文献的具体情况采取集中或分散著录,为编制规范化的CALIS韩文书目记录做出努力,以使韩文文献编目业务水平走上新的台阶。Union cataloging of Korean literatures of China Academic Library & Information System (CALLS) must follow uniform standards and rules, and select appropriate database in accordance with the provision of CALLS Union Cataloguing. At the same time, libraries should compare differences between corresponding data areas in KERIS and CALLS Union Catalogue. In the practice of cataloging, some key fields such as 008, 1 -, 245, 246, 260 and 490 should be conducted authority control. Meanwhile, libraries should select centralized or scattered description form according to the specific circumstance, so that they could help CALLS to establish standardized bibliographic records, and advance the cataloging level of Korean literatures.
关 键 词:韩文文献 联合编目 中国高等教育文献保障系统 小语种
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.116.112.164