检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]合肥市社科联学会部,安徽合肥239000 [2]安徽师范大学政法学院,安徽芜湖241002
出 处:《学术界》2011年第6期202-209,289,共8页Academics
摘 要:传统科举制度的废除和帝制王朝的覆灭,使得文言作为一种身份象征和文化资源失去旧有体制的权力保障。从20世纪20年代开始,白话文以"国语"的身份得到政府教育行政权力的认可,进入国民教育—知识的再生产体系,这为白话文提供了文化再生产的制度保障。不过,在传统文言教育和书写不断被边缘化,国语文取得社会权势地位这一转型过程中,不同地域和阶层的社会群体则经历了一个艰难的文化认同和集体心态的调适过程,这一点也凸显出中国现代文化转型的复杂性。With the abolishing of the imperial examination system and the collapse of the Qing dynasty,the classical Chinese,once considered as dignity and cultural resource,has lost the protection from the old power system.Vernacular has been granted by the authority as national language and has entered the national education-knowledge reproduction system,which provided the vernacular a system protection of cultural reproduction.During the time the classical Chinese being marginalized and the vernacular taking the dominance,people of different classes have experienced a hard course of cultural identity and the adjustment of collective psychology,which represent the complexity of the Modern Chinese culture conversion.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229