检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]中国石油集团经济技术研究院 [2]中国石油规划总院
出 处:《国际石油经济》2011年第5期48-56,112-113,共9页International Petroleum Economics
摘 要:2010年,全球炼油能力比2009年增加约5030万吨,增速放缓。亚太地区占世界炼油总能力的比例从2009年的27%增至2010年的28.2%,欧美等发达地区炼油业在复苏中继续调整,西欧地区炼油能力继续下降。全球炼厂总数达到662座,炼厂平均规模从2008年的653万吨扩大到2010年的666万吨。随着国际油价逐步回升,2010年对石油下游产业的投资开始复苏,一些受金融危机和经济衰退影响暂时搁置推迟的项目重新启动,新兴经济体和产油国提出了更多的新建炼厂计划,中东依托资源优势积极新建炼厂,非洲寻求外资扩大炼油能力。跨国石油公司继续调整和缩减炼油业务,新兴市场国家石油公司积极拓展海外炼油资产。Global refining capacity increased by 50.3 million tons in 2010 over 2009. Asia–Pacific refining capacity increased from 27% of global capacity in 2009 to 28.2% in 2010. The refining industry in Europe and North America adjusted during the period of recovery from the financial crisis, and refining capacity in Europe decreased. The total number of global refineries amounted to 662 by year-end. The average scale of refineries increased from 6.53 million tons per year in 2008 to 6.66 million tons in 2010. As the oil price rebounded gradually, downstream investment began to recover, some projects that were stopped temporarily or delayed by the financial crisis and economic recession were revived, and emerging economies and oil producing countries began new refinery projects. Middle Eastern countries announced new refinery plans based on resource advantage, while African countries sought investment to increase refining capacity. The oil majors continued to adjust and decrease their refining business, while national oil companies in emerging countries developed overseas refining assets.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38