检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:詹绍姬[1]
出 处:《湛江师范学院学报》2011年第4期61-65,共5页Journal of Zhanjiang Normal College
摘 要:20世纪90年代,随着社会经济体制转型,市场机制建立,商业主义文化如潮水浸淫各个领域,政治、经济与文化处于多边作用的结构关系中产生新变,作为社会症候表征的文化艺术领域也在发生着巨大的蜕变。此时,中国文坛和影视圈分别出现了"晚生代"作家群和"第六代"导演群。"晚生代"作家无论从写作姿态、作品内容、语言表达方式和艺术表现手法等方面都明显地受到影视的影响。虽然"第六代"导演们的作品极少改编自文学,但他们在作品中大量运用文学元素,注重电影语言的修辞化,注重文学叙事技巧等等都表露出浓郁的文学性。As a sharp transition of to social economy,the marketing system was established in the 1990s: a commercial culture,as fierce as a tide,has influenced every field.In the multilateral-affected structural relationship,some new changes have happened to Chinese politics,economy and culture.As the superficial characteristics of social symptoms,the cultural and artistic area has changed dramatically.At that time,Chinese literary arena and Chinese film circle have separately generated the younger generation writers and the sixth generation directors.Whether in the aspects of writing manner or in the substances of their works or in the ways of linguistic expression or the expressions of art,the Younger Generation writers have apparently affected by the films.Although their works are seldom adapted from literary ones,the Sixth Generation directors have revealed full literariness as they have abundantly used the literature elements,emphasized the rhetoric of the language in films and attached great importance to the narrative intelligence in literature.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49