词义构成视角下的当代汉语词义演变类型研究  被引量:2

A Study of the Types of Contemporary Chinese Word Meaning Changes from the Perspective of Word Meaning Constituents

在线阅读下载全文

作  者:郭伏良[1] 白云霜[1,2] 

机构地区:[1]河北大学国际交流与教育学院,河北保定071002 [2]保定学院中文系,河北保定071002

出  处:《苏州教育学院学报》2011年第3期11-15,共5页Journal of Suzhou College of Education

基  金:河北省社会科学基金资助项目(HB08BYY005)

摘  要:当代汉语词义演变在词义构成的三个方面都有体现。词汇意义方面主要为扩大和转移,缩小和虚化的情形较少;色彩意义方面表现为感情色彩的贬降或扬升、形象色彩的突显和强化、书面语体色彩的减弱与通用化;语法意义方面以转类为主,一些程度副词的新用法值得关注。The changes in word meaning of contemporary Chinese are embodied in all the three aspects that constitute the meaning of a word.Extension and transfer are the main forms of lexical meaning changes,while narrowing and emptying are infrequent.Degradation and elevation of affective meaning,the prominence and strengthening of imagery meaning,and the weakening and popularization of literary meaning are the main forms of stylistic meaning changes.Conversion and new usages of some degree adverbs call for attention in the respect of grammatical meaning changes.

关 键 词:当代汉语 词汇意义 色彩意义 语法意义 词义演变 

分 类 号:H136[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象