“乘彼垝垣”解--兼释“危”字  被引量:5

An explanation about Cheng BiGuiYuan("乘彼垝垣")——and explanation on Wei(危)

在线阅读下载全文

作  者:许征[1] 

机构地区:[1]新疆师范大学文学院,乌鲁木齐830054

出  处:《语言与翻译》2011年第3期19-20,30,共3页Language and Translation

摘  要:在《诗·风·氓》"乘彼垝垣"中,毛传释"垝"为"毁"是错误的。于省吾说"垝、危古通"是正确的。"乘彼垝垣"的意思是"登彼高墙"。"危"的本义是欹器,"高"是引申义。"危"与"垝"有同源关系,在"乘彼垝垣"中是同源通用。It is wrong for Mao Zhuan(毛传)to explain that Gui(垝)means Hui(毁) in Shi? Wei Feng?Meng(《诗·卫风·氓》). Yu Xingwu is right to say that "Gui(垝)and Wei(危)were the same in the anient." Cheng Bi Gui Yuan( “乘彼垝垣”)means to climb up the high wall. The original meaning for Wei (危)is a vessel named QiQi(欹器),and "high" is its extension meaning. Wei(危)and Gui(垝)have homologous relations, so they are the origianal and interchangeable characters in Cheng Bi Gui Yuan( “乘彼垝垣” ).

关 键 词:  同源通用 

分 类 号:H131[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象