检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王茂林[1]
机构地区:[1]暨南大学华文学院海外华语研究中心,广州510610
出 处:《语言研究》2011年第4期121-126,共6页Studies in Language and Linguistics
基 金:国家社科基金项目"基于语料库的东南亚华语基本词语研究"(08BYY019);广东省高等教育教学改革工程项目"对外汉语及汉语言专业实验平台建设与实验教学改革研究"(BKYBJG20060223)
摘 要:马来西亚华语a、u和ι的发音与普通话非常接近,女性发音人的i和ü比普通话的略低一些,然而男性这两个元音的发音则与普通话没有差异。马来西亚华裔女性ε的舌位略高一些,而男性的ε比较偏前;他们的o比普通话的o偏后一些。受马来语的影响,马来西亚华语的γ比普通话的γ偏前一些;受汉语方言的影响,他们的舌尖后元音ι与普通话的ι差别较大。Malaysian Chinese(MC) is a variation of Chinese in Malaysia, and it is found that, vowel [a], [u] and [l] in MC are similar to the counterparts in Putonghua, while vowel [γ] in MC is a little fronter, which is due to the influence of Malay. The female speakers' prononciation of [i] and [y] in MC is a little lower, while that of the male is similar to Putonghua. The tongue position of MC female speakers for vowel [ε] is a little higher, while that of the male speakers is a little fronter. At the same time, their [o] is a little backer than that in Putonghua. Because of the influence of Chinese dialects, there is great difference between vowel [l] in MC and the counterpart in Putonghua.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249