检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:程倩[1]
出 处:《外国文学》2011年第5期74-81,158,共8页Foreign Literature
基 金:教育部人文社科项目(08JA752007)
摘 要:玛格丽特.德拉布尔在创作中通过互文策略来深化小说的主题思想,她的多部作品,如《象牙门》等,因其大量的文学、神话和宗教隐喻而呈现出显著的互文特质。其中与神话故事同名的《七姐妹》之互文指涉最为密集,所用的典故主要出自希腊罗马神话。小说家借用原始神话元素来铺展叙事框架,构筑叙事内核,推动叙事进展,渲染作品主题,在精心设置的互文背景中施行其女性经验与感受的诗性书写,神话的虚构本质和丰富想象凸现出小说的梦幻主题,神性人物的超凡成就与当代女性的困顿无助形成鲜明反讽,作品的戏仿性赫然显现。Margaret Drabble manages to enrich her novels by intertextuality,with great numbers of mythological and other allusions,and The Seven Sisters is extremely rich in intertextuality.The novelist here tries to construct the narrative framework by adopting mythological elements,and develop her writing of female experience in the well-arranged intertextual background.Thus 'dreamlike'is presented as the novel's theme,owing to the fictional myth and its rich imagination.The great achievements of the mythic characters serve as bitter irony to the predicament of the female characters,and the novel becomes an apparent parody.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222