中美报纸新闻语篇中消息来源的对比性探析  

A Comparative Analysis of the Information Sources in Chinese and American Newspapers

在线阅读下载全文

作  者:姚晓菊[1] 

机构地区:[1]南京特殊教育职业技术学院外语系,江苏南京210000

出  处:《科教文汇》2011年第29期93-94,共2页Journal of Science and Education

摘  要:消息来源作为转述言语的重要方面,越来越受到新闻语篇分析者的关注。本文以选自《人民日报》和《纽约时报》对谷歌退出中国这一事件的10篇新闻报道为语料基础,着重对两组报道的消息来源特点进行对比性分析,考察报道者如何利用它们来传达自己的观点,试图揭示其隐含的意识形态。New source,as an important aspect of reported speech,has attracted more and more attention from news discourse analysts.On the basis of the 10 news report on Google's withdrawal from China from "People's Daily" and "New York Times",this paper mainly comparatively analyzes the features of the two groups of news reports,and investigates how reporters expresses their opinions through them,so as to reveal the implicit ideological forms.

关 键 词:新闻语篇 消息来源 对比分析 

分 类 号:I106[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象