《红楼梦》女性称谓词研究  被引量:2

Research of Female Appellation in "Dream of Red Mansions"

在线阅读下载全文

作  者:吕玲娣[1] 

机构地区:[1]阜阳师范学院文学院,安徽阜阳236041

出  处:《浙江海洋学院学报(人文科学版)》2011年第5期17-23,共7页Journal of Zhejiang Ocean University(Humane Science)

摘  要:《红楼梦》中女性称谓词数量众多,包括亲属称谓(血亲称谓、姻亲称谓、制度称谓)和带有感情色彩的社会称谓(敬称、谦称、贱称、蔑称、昵称等)。文章通过对《红楼梦》中女性称谓词的分类研究,探讨其所蕴含的丰富历史文化内涵。There are many female appellations in dream of the red mansion. The Kin terms include blood appellation, in-law appellation and system appellation. The social addressing with emotional coloring is formed by honorific title, self-depreciatory expression, humble titles, humiliating words and nick names. By the classifications research, this paper studies the cultural connotation on the female appellations.

关 键 词:红楼梦 女性 称谓词 文化内涵 

分 类 号:I207.411[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象