科技翻译研究近些年相对停滞的原因探析  被引量:32

EST Translation Study:Its Embarrassment in Recent Years and Corresponding Causes

在线阅读下载全文

作  者:范武邱[1] 

机构地区:[1]中南大学外国语学院,湖南长沙410083

出  处:《上海翻译》2012年第1期34-38,共5页Shanghai Journal of Translators

基  金:湖南省哲学社会科学基金外语科研联合项目<英汉语语音美学生成机制对比研究>(2010WLH48)成果之一

摘  要:大多数有重要意义的科技翻译理论文章都是从文学翻译引发的。在译界许多学者倡导翻译研究"文化转向"的情景下,并不完全适于从文化视角切入的科技翻译研究面临着严峻的挑战。曾经与文学翻译研究比肩的科技翻译领域,近些年似乎在理论研究方面相对停滞不前。本文拟探讨造成这一现象的原因并就科技翻译研究今后的发展提出自己的看法。Academically, we have to face such a fact that most significant papers on EST translation get their inspiration from the achievements in literatal translation study. Before the so - called cultural turn of translation study, EST translation study, which is not quite fit from the perspective of culture, really faces its embarrassment. This paper conducts a tentative approach to this phenomenun and puts forward some suggestions concerned.

关 键 词:科技翻译研究 困境 原因 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象