乐业逻沙高山汉话副词研究  

Research on the Adverb of Leye Luosha's Gaoshan Chinese Dialect

在线阅读下载全文

作  者:黄革[1] 林荣生[1] 

机构地区:[1]广西百色学院中文系,广西百色533000

出  处:《广西民族师范学院学报》2011年第6期110-112,共3页

基  金:2011年国家社科基金一般项目"桂西南地区多语接触研究"编号:11BYY110;2011年教育部人文社会科学研究青年基金项目"多语环境下的桂西高山汉话研究"批准号:11YJC740073;2011年广西人文社会科学发展研究中心项目资助"桂滇黔越结合部语言资源特色研究团队"

摘  要:乐业逻沙高山汉话副词是一种独立的词类,常常用于限制、修饰动词或形容词性的词语,副词所表示的意义非常广泛,包括程度、范围、时间、处所、肯定\否定\情态、方式、语气等。汉语各方言的副词也常常体现出各自的特点。乐业逻沙高山汉话的副词与普通话的副词相比,数量较多,用法灵活,有自身鲜明的特点,在词语及用法上与普通话不同。The adverb of Leye Luosha's Gaoshan Chinese dialect is an exclusive word to modify the verb or adjective,with extensive meanings of extend,time,place,negative,positive,manner,tone,ect..Compared with Chinese Mandarin,Leye Luosha's Gaoshan Chinese dialect has more adverbs which have their own clear characteristics in phrases and use.

关 键 词:乐业逻沙 高山汉话 副词 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象