检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘兵红[1,2]
机构地区:[1]西南政法大学 [2]广东东莞理工学院政法学院,重庆400031
出 处:《河北法学》2012年第4期175-178,共4页Hebei Law Science
摘 要:英国法上,财产所有权的客体不是有体物而是财产利益。英国法财产所有权客体的形成有其特定的历史原因,土地保有关系的产生是英国法财产权客体定位为财产利益的根本原因,土地保有关系模式下的这种立法思想深深影响了英国所有权客体理论。在英国法上,任何具有独占排他的财产利益均可以成为所有权的客体,因合同等原因而产生的债属于债权人的财产利益,因此英国法将其作为所有权的客体。英国法明确区分因合同产生的债的所有权以及合同权利本身,英国法的债权的二分理论值得我国学界研究。In English law, the object of ownership is not corporeal things but property interests, it came into being as a result of history and tenure is the cause for property interests to be taken as object of ownership by English law. In English law, any properly interest which can be owned exclusively can be regarded as the object of ownership, and debt which brought about by contracts is a kind of property interest owned by creditor , therefore it is regarded as object of ownership by English law. Debt distinguishes itself from contractual rights in English law and it is worthy for scholars in China to research on this.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7