检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:吴微[1]
出 处:《北京大学学报(哲学社会科学版)》2012年第2期99-105,共7页Journal of Peking University(Philosophy and Social Sciences)
基 金:国家社科基金项目"古文新变与晚清文学转型研究"(编号:10BZW072)之阶段性成果
摘 要:作为外交实录,薛福成《出使日记》乃有意立言之作。其翔实的西洋新知,应时之需,不仅扩大了晚清国人的文化视野,更有益于士林思想风尚的转换。而其自备一格的无意为文,乃古文之变风变雅,在延伸桐城古文清通之实用性的同时,由文道之变,更昭显了晚清古文的新变。As a diplomatic record, Xue Fucheng' s Ambassador Diary was written intentionally to expound his ideas. The detailed new knowledge about the West and the current need not only expanded the cultural horizon of the people, but also contributed to the conversion of the trend of scholastic thinking in the late Qing Dynasty. With its own style of free writing, it became a fine example to illustrate the change of prose writing. While extending the practicality of the prose writing in the style of the Tongcheng School for its clearness and smoothness, its change in form and content displays the new change of prose writing in the late Qing Dynasty.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.195