外交实录与古文新变——以薛福成出使日记为中心  被引量:2

A Diplomatic Record and the New Change of Prose Writing——A Discussion Focused on Xue Fucheng's Ambassador Diary

在线阅读下载全文

作  者:吴微[1] 

机构地区:[1]安徽师范大学文学院,安徽芜湖241000

出  处:《北京大学学报(哲学社会科学版)》2012年第2期99-105,共7页Journal of Peking University(Philosophy and Social Sciences)

基  金:国家社科基金项目"古文新变与晚清文学转型研究"(编号:10BZW072)之阶段性成果

摘  要:作为外交实录,薛福成《出使日记》乃有意立言之作。其翔实的西洋新知,应时之需,不仅扩大了晚清国人的文化视野,更有益于士林思想风尚的转换。而其自备一格的无意为文,乃古文之变风变雅,在延伸桐城古文清通之实用性的同时,由文道之变,更昭显了晚清古文的新变。As a diplomatic record, Xue Fucheng' s Ambassador Diary was written intentionally to expound his ideas. The detailed new knowledge about the West and the current need not only expanded the cultural horizon of the people, but also contributed to the conversion of the trend of scholastic thinking in the late Qing Dynasty. With its own style of free writing, it became a fine example to illustrate the change of prose writing. While extending the practicality of the prose writing in the style of the Tongcheng School for its clearness and smoothness, its change in form and content displays the new change of prose writing in the late Qing Dynasty.

关 键 词:薛福成 《出使日记》 外交实录 古文新变 

分 类 号:I206.2[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象