检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:颜莉莉[1]
机构地区:[1]泉州师范学院文学与传播学院,福建泉州362000
出 处:《辽东学院学报(社会科学版)》2012年第1期43-47,共5页Journal of Liaodong University:Social Science Edition
基 金:2011年福建省教育厅A类社科研究项目(JA11235S)
摘 要:蒲松龄辞赋从赋的高堂华屋走向世俗民间。蒲松龄以其感同身受的切肤之痛叙写民间的艰辛和苦难,表现出对底层深入骨髓的体认和关怀,并将役使鬼神、抒发孤愤的聊斋笔法与香草美人以寓忠贞的屈骚传统完美结合,在香花幽草的灵异世界里雕刻出人间社会的微缩景观。其语言收放自如、雅俗共赏,生动热闹的俗世场景在相对凝固的赋体中自由跳动,由此表现出独特的文化意蕴。In Fu works, Pu Songling recorded the severe hardships and sufferings of the bottom society with painful feelings from his own experience, showing his deep care and concern for the ordinary people. He created a miniature society in the miraculous world of vanilla and grass by perfectly combining the writing technique of Li- aozhai Zhiyi (Strange Tales from a Lonely Studio ) Qusao tradition, which is applying patriotism and loy aozhai Zhiyi ( Strange Tales from a Lonely Studio) i Lively and noisy common scenes are springing freely nique cultural implication. , which is to depict his resentments by driving ghosts, with ahy to vanilla and beauty. The language of Fu articles in Li- s free, vivid and suitable to both refined and popular taste. in the relatively fixed Fu prose style, thereby presenting a unique cultural implication.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145