检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王萌[1]
出 处:《华南理工大学学报(社会科学版)》2012年第2期34-38,共5页Journal of South China University of Technology(Social Science Edition)
基 金:武汉大学博士研究生自主科研项目暨"中央高校基本科研业务费专项资金"资助项目:"文化多样性保护视野下的中国对外文化贸易";项目编号:20101060102000024
摘 要:《文化多样性公约》制度的内在缺陷,成为其实施困境中的首要问题;文本的诸多制度设计与WTO框架及理念存在冲突,使其在当今以WTO为主导的自由贸易体制下的运行缺乏良好法律环境。为此,需推动《文化多样性公约》与WTO制度关联,平衡多方面利益,发挥非政府组织功能。就中国而言,一方面要加快"文化多样性"保护的国内立法,采取公约所允许的文化保护政策;另一方面要在解决国际争端中争取《文化多样性公约》的法律地位和话语权。Dilemmas of the implementation of Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions stem from its internal defects and the conflicts between the Convention and WTO. The current trade liberalization mechanism fails to provide a good legal environment for the enforcement of the Convention. Consequently, the association of WTO and the Convention, the balance of various interests, the enhancement of civil society should be promoted and motivated. In China, domestic legislation will focus on the concrete policy of promoting the cultural diversity on the one hand, and on the other hand, efforts should be made on striving for the power of discourse by the Convention in the dispute settlement.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145