论中国电影在尝试期与文学的交融与间离  

Chinese Movie in Trial Period:Integration with and Alienating from Chinese Literature

在线阅读下载全文

作  者:陈伟华[1,2] 

机构地区:[1]北京大学中文系,北京100871 [2]湖南大学文学院,湖南长沙410082

出  处:《井冈山大学学报(社会科学版)》2012年第3期107-112,136,共7页Journal of Jinggangshan University(Social Sciences)

基  金:国家社科基金青年项目"中国小说的电影改编研究(1905-2010)"(项目编号11CZW071);教育部人文社科研究青年基金项目"中国小说的当代电影改编研究"(项目编号:10YJC751006);湖南省哲学社会科学基金项目"中国现代电影与文学叙事的交融与间离"(项目编号:08YBB308)

摘  要:中国电影在尝试阶段从文学中汲取了丰富的养料,电影指称的形成和确立、电影的摄制等方面可见明显的文学元素。中国电影是在对文学作品的转录和改编中起步和发展的。中国电影的尝试期与文学的变革期恰好发生契合,这种契合给二者的相互学习和借鉴提供了语境。此际,中国新文学力主破旧立新,而中国电影一方面极力从中国传统文学中汲取养料,一方面有着强烈的独立诉求,使得二者在深度交融的同时,也表现出明显的间离。这种交融与间离既推动了二者的发展和成熟,也给中国文学艺术增添了新的元素和新的发展动力。In its trial period Chinese movie was nurtured by literature.The name "Dianying" and the picture making of movie showed obvious literary elements.Chinese movie started and grew from transcriptions and adaptation of literary works.Its trial period temporally overlapped the literary transition period of Chinese literature' which provided a context for their learning and borrowing from each other.At that time new Chinese literature tried to break the old and establish the new;whereas Chinese movie on the one hand absorbed from classical Chinese literature' and on the other hand struggled to be an independent art.Hence between the arts there is deep integration as well as apparent alienation.This status pushed forward the development and maturity of both arts and brought new elements and impetus to Chinese literature.

关 键 词:中国电影 中国文学 尝试期 交融与间离 

分 类 号:I207.35[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象