检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李善同[1] 吴三忙[2] 何建武[1] 刘明[3]
机构地区:[1]国务院发展研究中心,北京100010 [2]中国地质大学人文经管学院,北京100083 [3]清华大学公共管理学院,北京100084
出 处:《北京理工大学学报(社会科学版)》2012年第3期1-8,共8页Journal of Beijing Institute of Technology:Social Sciences Edition
摘 要:系统分析加入世界贸易组织10年来中国经济发展的成就及其原因。认为:加入世界贸易组织,促进了中国有效利用国内和国际两个市场,促进了中国的要素成本等比较优势与相对有利的国际环境紧密结合,为中国经济发展提供了有利条件。更为重要的是,在入世前后中国深化了经济体制改革,提高了资源配置效率,释放了经济增长的活力与动力。针对未来10年中国经济发展的前景,认为:中国经济长期向好的态势不会改变,促进中国经济持续较快增长的主要动力依然存在。但是,也必须看到中国已经是一个开放度很高,与世界经济紧密联系的发展中大国,中国的发展已经不仅仅取决于国内的因素,也取决于国际环境。未来10年,中国发展面临的国际环境相比过去10年的国际环境更加复杂,更加不确定。China entered into the World Trade Organization on December 11, 2001. Ten years have passed. The paper systematically analyzes the achievements of China's economic development after accession to the WTO. It argues that it is important to promote the effective use of both domestic and international market after accession to the WTO. It is useful to promote the comparative advantages of the elements of cost after accession to the WTO. At the same time, accession to the WTO promoted China's reform and opening up. The paper also looks into the future of China's economic development in the next decade. The paper pointed out that there is still the driving force to promote China's sustained and rapid economic growth. However, compared to the past decade, the international environment China will face is going to be more complex and more uncertain in the next decade.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222