检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李铭敬[1]
机构地区:[1]中国人民大学
出 处:《日语学习与研究》2012年第3期107-115,共9页Journal of Japanese Language Study and Research
基 金:国家社科基金项目(09BWW007);中国人民大学外国语学院研究品牌计划项目(2010Z004)阶段性成果
摘 要:《冥报记》、《金刚般若经集验记》、《三宝感应要略录》等作品皆久散佚于国内而独存于日本,并且对日本的佛教说话文学产生过极大的影响。本稿主要就上述作品中的唐代《金刚经》灵验故事与《日本灵异记》和《今昔物语集》等日本平安时代佛教说话文学的交涉关系进行了考述,修正了日本学界在此问题上所存在的错误之处,并指出:从事中日说话文学研究必须对关联故事进行溯源性的考究,从源头上把握这些故事的传承流变。Classical works of Chinese literature such as Minba-ji, Jingangborejing-jiyanji, and Sanbaoganying-yaoluelu have been lost in China for years, but kept and referenced in Japan until today, which has greatly influenced short stories in Japanese literature. This paper focuses on the study of the relationship between prophecy-fulfilling stories in the Vajracchedika-Sutra of the Chinese Tang Dynasty and Buddhist Short Stories of the Japanese Heian Times. Misunderstandings on this issue in Japanese academic circles are pointed out and rectified through the present study. It is suggested that research on Chinese and Japanese short stories should include a study on the sources of the related stories so that the routes of the spread, succession, and/or transformation of these stories can be tracked down.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.225.56.185