检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:曹东梅[1]
机构地区:[1]青海民族大学国际教育交流中心,青海西宁810007
出 处:《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2012年第6期155-157,共3页Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
摘 要:伊斯兰教作为外来的宗教,自唐朝初年传入中国后,在中国封建社会的土壤上生根、成长,并逐渐适应、长期流传,到了明清时期,从内容到形成都发生了一些变异。中国伊斯兰文化一方面包含着以儒家为代表的中国传统文化,并对其中某些有价值的成果进行了吸收和改造;另一方面它又吸收、融合了其他民族固有的本土文化和社会习俗。因此,西宁回族话中有其他民族语言、文化成分,而且也有儒教、佛教、道教术语的渗入。本论文就是从这几个方面来阐述西宁回族话的特殊成分的。
分 类 号:H211[语言文字—少数民族语言]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117