检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄耀明[1]
机构地区:[1]漳州师范学院历史与社会学系,福建漳州363000
出 处:《安徽农业大学学报(社会科学版)》2012年第5期79-84,共6页Journal of Anhui Agricultural University:SOC.SCI.
基 金:教育部人文社会科学规划基金项目(10YJA840013:<重构知识框架:传统文化与社会工作本土化的契合研究>)
摘 要:中国佛学关于入世之中追求出世的精神内涵对中国人的思维观念与行为模式产生深远的影响。根源于西方文化的专业社会工作在本土化历程中同样面临着佛学当初进入中国的处境。佛学十分注意外来文化本土环境适应的重要性,其一方面注重依附统治阶级和中国传统文化;另一方面不断地改造自己并努力调和与儒道学说的关系,极力证明佛学与儒道学说在根本宗旨上的一致性,直至真正融入中国本土并且成为中国传统文化的重要组成部分。社会工作本土化可以从佛学的中国式成功嬗变和精神内涵改造经验得到很好的启示。The spiritual connotation of Chinese Buddhism on standing aloof from worldly affairs while being in secular world has a profound impact on the thinking modes and behavior patterns of the Chinese people. The localization of professional social work rooted in western culture is also facing the same situation as when Buddhism entered into China. Buddhist played great attention to the importance of adaptation to the local cultural environment. On the one hand, it attached to the ruling class and the traditional culture, and on the other hand, Buddhist continued to reconcile the relationship with the Confucianism and Taoism, earnestly proving the consistency in its fundamental purpose with the other two religions, until it blended into the Chinese culture and became an important part of it. The localization of social work can get good revelations from the spiritual connotation and transformation of Buddhism.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222