检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:朱军[1,2]
机构地区:[1]湘潭大学文学与新闻学院,湖南湘潭411105 [2]中国社会科学院语言研究所,北京100732
出 处:《语言研究》2012年第4期50-54,共5页Studies in Language and Linguistics
基 金:国家社科基金项目"汉语语体语法研究"(09CYY034);中国博士后科学基金面上项目"汉语‘对话-叙事’序列语体语法研究"(20110490048)
摘 要:现代汉语的频度副词"动不动"具有较强的评注性。一般出现在小句或谓词性短语的前面,表达说话者对后面动作、行为、事件频繁出现的消极评价,主要适应于口语体或主观语体。这种用法最早出现于宋代文献,在元曲中发展、明清小说中成熟。Dongbudong(动不动), a frequency adverb in modem Chinese, has a strong sense of evaluation. The Dongbudong(动不动) is usually in front of the simple clause and the predicate phrase to express the negative evaluation on the following frequent actions, behavior and events by speakers, which appears mainly in colloquial and subjective style. This usage of Dongbudong(动不动) derived from the document in Ming(明) Dynasty, developed in the Yuan(元) verse and became mature in novels and stories of Ming(明)) and Qing(清) dynasties.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249