奈达对等翻译理论在科技英语专业名词翻译中的应用  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:杨珺[1] 齐丹媛[1] 

机构地区:[1]邯郸学院外国语学院,河北邯郸056005

出  处:《西南农业大学学报(社会科学版)》2012年第9期119-120,共2页Journal of Southwest Agricultural University:Social Science Edition

基  金:邯郸市教育科学"十一五"规划2009年度课题"利用课外活动提高大学生科技英语翻译能力的行动研究"(0904005);项目负责人:齐丹媛

摘  要:奈达的对等翻译理论强调对意义的对等翻译而非形式的对等,此理论对科技英语中的专业名词进行了分析,发现有些专业名词形式不对等,意义对等。通过调查分析可以得知,对等理论指导科技专业名词翻译,不仅有助于翻译科技专业名词,并且易于理解和记忆所译的名词。

关 键 词:对等翻译 科技翻译 英语专业名词 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象