检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:承红磊[1]
机构地区:[1]香港中文大学历史系
出 处:《史林》2012年第5期124-134,190-191,共11页Historical Review
摘 要:本文从孟森任职南洋公学、留学日本及主编《东方杂志》三个方面,重新梳理了其早期史事。孟森留学日本的时间,不是一般所说的1901-1904年,而是1906-1907年,并在此期间翻译了四部著作。在南洋公学,孟森先是以师范生身份兼为教员,继而兼任译书事务,后则专任译书事务,并主持了南洋公学译书院,事在张元济之前。留学归国后,孟森于1907年加入商务印书馆编译所。其主编《东方杂志》并进行重大改革,一方面固因其留学日本具有法政背景,另一方面又因其与郑孝胥等的私人联系。孟森主编的《东方杂志》与预备立宪公会联系紧密,力推立宪事宜,但在刊物定位和办刊方针上,却与编译所的主持者张元济有所差异。This paper studies the historical facts in the early life of Meng Sen from three aspects.First,Meng studied in Japan from 1906 to 1907 and translated four books during the period;second,he first taught in Nan Yang Public School and later took charge of the translation school;third,Meng began to work in the Commercial Press in 1907,served as the chief editor of The Eastern Miscellany and carried out some important reforms.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15