检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:曹周华[1]
出 处:《全球科技经济瞭望》2012年第10期12-14,共3页Global Science,Technology and Economy Outlook
摘 要:2011年10月,澳大利亚下议院通过了《清洁能源系列法案》,确定澳大利亚从2012年7月1日起开始征收碳税,这使澳大利亚成为继欧盟、新西兰之后第5个在全国范围内引入碳交易机制的发达国家。澳大利亚碳税征收对象为煤炭、钢铁及电力等行业的碳排放大户,所征收的税款将用于补偿受影响的家庭和企业及发展清洁能源。实施碳税,将有利于澳大利亚应对气候变化,转变经济发展模式,稳定国家投资政策。澳大利亚实施碳税,将提高我国从澳洲进口能矿产品的进口价格,加剧我国通胀的压力;但对我国节能照明、太阳能设备等的需求将显著上升;也为我国企业参与高碳排放行业的技术改造和重组带来新的投资合作机会。After years of bitter political wrangling, Australia's Senate approved the Clean Energy Act 2011 on October 12, 2011. The Act makes Australia the third developed country implementing carbon trade programs nationwide after EU and New Zealand. According to the Act, Australia will begin to levy carbon tax since July 1, 2012, targeting coal-fired power plants, iron and steel manufacturing with heavy carbon emissions. The levies are used to compensate for the affected families and enterprises and for the development of clean energy. The carbon tax policy is beneficial for Australian to cope with climate change, transfer its mode of economic development, and secure a stable investment policy. The implementation of the Act may facilitate the import of energy saving equipments from China and create new opportunities for Chinese enterprises to invest in technical transformation and corporate restructuring of Australia's high emission sectors. It may also promote the prices of mineral resources exported to China and increase its inflation pressure.
分 类 号:F816.113.2[经济管理—财政学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28