The Study of Pragmatics in the Interpretation From Chinese Into English  

The Study of Pragmatics in the Interpretation From Chinese Into English

在线阅读下载全文

作  者:ZOU Jian-ling 

机构地区:[1]University of Shanghai for Science and Technology, Shanghai, China

出  处:《US-China Foreign Language》2012年第10期1676-1681,共6页美中外语(英文版)

摘  要:Interpretation is a cross-cultural communication. Interpreters' awareness of cultural difference and context plays a vital role in conveying faithful and reliable information. Thus it is essential for interpreters to possess some pragmatic ability. It is proposed that pragmatic ability should be obtained from studying the correctness and appropriateness of language expression and linguistic comprehension. This paper lists examples of two kinds of pragmatic failures committed in the process of interpretation: pragma-linguistic failures and socio-linguistic pragmatic failures, and analyzes the causes of the pragmatic failures from the perspectives of culture and value The purpose of the paper is to help facilitate oral interpretation in the cross-cultural communication

关 键 词:INTERPRETATION communication pragmatic ability context cross-culture pragmatic failure pragmatic difference 

分 类 号:N02[自然科学总论—科学技术哲学] H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象