汉语级差词项“一些”的语义-语用解读  被引量:2

The Semantic-Pragmatic Interpretations of the Chinese Scalar Item“Yixie”

在线阅读下载全文

作  者:陈冰飞[1] 郭桃梅[2] 

机构地区:[1]东北师范大学,长春130024 [2]北京师范大学,北京100875

出  处:《外语学刊》2012年第6期63-68,共6页Foreign Language Research

基  金:国家自然科学基金项目"双语者语言产生的词汇选择机制及其调节机制"(31170970)的阶段性成果

摘  要:近年来一些研究者发现,某些引发级差含义的级差词项的语义内容与Horn的经典论述不尽相同并提出质疑。本文采用心理学实验的方法探究汉语级差词项"一些"的语义内容,尝试以此为出发点重新审视级差含义的性质,进一步探究语义和语用之间的关系。实验结果表明,汉语数量词"一些"的语义内容表示不确定数量,可以包含上限"全部"。这一结果与Horn的解释相一致,但汉语"一些"的核心意义仅仅表达全部数量中较小的部分,而"全部"处于语义的上限边缘位置,引发级差含义的产生。同时,"一些"的语义内容与其级差含义之间的关系表明,话语的语义内容与语用扩充意义之间无清晰分界,是一个连续统一体。Recent studies have revealed that the semantic content of some scalar items is not the same as Horn' s original proposal, which therefore leads to some issues to be addressed. This paper aims to identify the semantic content of Chinese scalar item "yixie" through conducting a psychological experiment, which is designed to re-examine the nature of scalar implicatures with re- gard to the relationship between semantics and pragmatics. Our primary results suggest that the semantic content of the Chinese quantifier "yixie" denotes indefinite quantity, and may include, to some extent, the upper bound "all". This result is well con- sistent with Horn's explanation. However, the core meaning of "yixie" denotes smaller proportional quantity, with its upper bound "all" being peripheral where scalar implicature tends to be generated. The result also indicates that the semantic content of an utterance and its enrichment present a continuum without a clear borderline.

关 键 词:级差词项 语义内容 级差含义 语义-语用界面 

分 类 号:H032[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象