“长短”与“长度”两类构词的语义对应性分析  被引量:1

An Analysis on Semantic Correspondence Between Changduan(长短) and Changdu(长度) Compounds

在线阅读下载全文

作  者:刘春梅[1] 

机构地区:[1]北京语言大学汉语速成学院,北京100083

出  处:《语言研究》2013年第1期27-31,共5页Studies in Language and Linguistics

基  金:教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"不同母语背景的汉语学习者词语混淆分布特征及其成因研究"(2009JJD740005);中央高校基本科研业务费专项资金;北京语言大学校级项目"汉语学习者名词性类后缀自造词研究"(2YBB07)

摘  要:"长短"类构词和"长度"类构词都可表达"事物的有关性质所达到的程度"。这两类构词在语义上存在语义基本对应、语义部分对应和语义不对应三种情况。而语义基本对应的"长短"和"长度"两类构词之间在语体、组合搭配等方面存在一些差异。This paper studies two kinds of compounds in Chinese --changduan(长短) and changdu(长度) . Both of them can refer to the degree of quality. It is found that there are three semantic relationships among them, namely correspondence, part correspondence, and non-correspondence. There are some differences in style and collocation between those corresponding with each other in semantic.

关 键 词:“长短”类构词 “长度”类构词 语义对应性 对外汉语词汇教学 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象