英汉致使移动结构的语法整合认知对比分析  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:周道凤[1] 

机构地区:[1]河南师范大学外语学院,河南新乡453007

出  处:《宁夏大学学报(人文社会科学版)》2012年第6期96-100,115,共6页Journal of Ningxia University(Humanities & Social Sciences Edition)

基  金:河南师范大学青年基金项目(01176400013);河南省教育厅人文社会科学研究项目成果之一(2012-QN-254)

摘  要:现实世界中致使移动现象普遍存在,作为该语义范畴语言表达的致使移动结构普遍存在于英汉语言中。从语法整合的角度看,英汉致使移动句在生成过程中经历不同的概念和语言整合操作,其句法上的差异很大程度上源于各自语言在各自语法允准下,在传达同一事件结构时惯常采用的概念和语言整合操作的差异,源于不同的语言系统、认知方式及二者之间的交互作用。

关 键 词:英汉致使移动结构 语法整合 认知 对比 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象