“不是我说你”的话语标记化  被引量:11

Tokenization of the Discourse Marker “bu shi wo shuo ni”

在线阅读下载全文

作  者:潘先军[1] 

机构地区:[1]大连外国语学院汉学院,辽宁大连116002

出  处:《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》2013年第1期112-116,共5页Journal of Inner Mongolia University(Philosophy and Social Sciences)

基  金:辽宁省教育厅2012年科学研究一般项目(项目批准号:W2012160);大连外国语学院2012年科研基金一般项目

摘  要:"不是我说你"是口语中经常出现的话语标记,它的话语标记化必须满足"说"是"责备、批评"为评述义等三个条件。古汉语中没有这个格式,它的话语标记功能是在现代汉语口语中才出现的,与此相关的格式存在变体,只有评述义动词或带有意愿、情态附加成分的动词短语可以进入该格式成为话语标记,因为这类动词或短语的主观性非常强。The pattern" bu shi wo shuo hi", a discourse marker, usually occurs in conversations, and it has three prereq- uisites when referring to blame and criticism as comments. The pattern does not come into being in ancient Chinese until it pres- ented itself in contemporary Chinese. There are variants relating to the pattern, but only the commentary verb or the verb phrase with volition and mood can help to form the pattern as markers since they carry stronger subjectivity.

关 键 词:话语标记 主观性 评述义 

分 类 号:H35[语言文字—俄语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象