检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:叶静[1,2]
机构地区:[1]武汉大学历史学院 [2]武汉理工大学外国语学院
出 处:《武汉大学学报(人文科学版)》2013年第2期115-121,129,共7页Wuhan University Journal (Humanity Sciences)
基 金:国家海洋局国际合作司(港澳台办公室)和中国极地研究中心联合项目(QY201201-07)
摘 要:冷战结束之后,北极不再是美俄对峙的前沿。而随着全球气候变暖,北极地区的冰盖加速融化,北极军事、航运、资源潜力得以凸现,目前的北极又再次成为各国的利益争夺点。加拿大是北极地区最重要的国家之一,它拥有世界上最长的海岸线,且大部分位于北极地区。一个边界明确、稳定、有序的北极地区,才符合加拿大的国家利益。而通过协商的方式和平解决北极争端,为加拿大的发展营造了有利的周边国际环境,从而也为其他国家解决极地争端提供了经验教训。With the end of the Cold War, the Arctic is no longer the frontline of confrontation between the United States and Russia. As global warming accelerates melting of the Arctic ice caps, the military, shipping and energy potentials of this area emerge. The Arctic, once again, becomes the area of interests which some countries scrambling for. Canada is one of the most important countries in the Arctic with the longest coastline in the world, and most of which is located in the arctic region. This essay, based on the history review of Canadian arctic disputes, summarizes the experiences of its success and failure, and analyzes the current situation and prospect of the Arctic disputes of Canada. It makes clear that a stable and orderly arctic region with explicit boundary accords with Canada’s national interest. Meanwhile, resolving the Arctic disputes in a consultative way creates a favorable international atmosphere for Canada’s development, and offers lessons for other countries to settle the disputes concerning the polar region.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.43