“时候”与“时间”的互换及其不对等性  被引量:2

The Exchange and Unequivalence between “Shihou” and “Shijian”

在线阅读下载全文

作  者:翟玲玉[1] 

机构地区:[1]广西师范大学文学院,广西桂林541006

出  处:《菏泽学院学报》2013年第1期99-104,共6页Journal of Heze University

摘  要:"时候"与"时间"是命名时间范畴的同义词,在一定的语义和语法基础上,可以实现互换;但二者的互换使用具有不对等性。不能互换的原因在于:语义角度,词义上、语义功能上的不对等;语法角度,句法功能和句法搭配的不对等;语值角度,表意上、语体上和修辞上的价值不对等。"Shihou" and "Shijian" can exchange on the base of some semantics and grammer because they are synonyms used to name the time category, but the exchange is unequal. The factors that they can' t exchange are : the unequivalence of meaning and semantic function ; the unequivalence of syntactic function and syntax with ; the unequivalence of pragmatic value on expression, style and rhetoric.

关 键 词:时候 时间 同义词 互换 条件 不对等性 

分 类 号:H146.2[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象