检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:裴玉香[1]
出 处:《情报探索》2013年第3期123-125,共3页Information Research
摘 要:探讨复杂的外国个人责任者名称著录的现状和存在问题,认为外国姓名在表现形式上的多样化和复杂化,以及目前我国出版部门未对外国个人责任者姓名统一规定译法,是造成著录混乱的主要原因,并提出一些合理化建议。The paper probes into the actuality and existing problems of complicated description of name of foreign individual author. It points forward that foreign name's diversification and complication in representation form, as well as having not unified translation of foreign name in China' s publishing departments, are main causes of the disordered description. Finally it gives suggestions for improvement.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.31