检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘德涛[1]
出 处:《嘉兴学院学报》2013年第2期88-92,共5页Journal of Jiaxing University
摘 要:我国《侵权责任法》第87条第一次对建筑物抛掷物致人损害中的受害人的救济作出了明确规定。从民法角度分析,该条规定的相关建筑物使用人给予受害人的补偿,本质上是损害分担而非侵权责任;为建筑物使用人设定了难以完成的举证负担,暴露出了立法思维的局限,补偿方式不明确,并且对于真正侵权人的发现无实质性的帮助;从法哲学角度观之,该条缺乏正确的法哲学基础。行为人不明的抛掷物致害案件中受害人的权利救济问题已超出了侵权责任法的保护范围,应拓宽思维,运用社会法的手段对受害人的合法权益进行救济。Article 87th of the Tort Liability Law of China has provided the rights remedy for the infringed in the case of throwing objects from buildings for the first time. From the point of view of civil law, the compensation stipulated in this article which is compensated by the relevant users of building is not tort responsibility but loss allocation in essence; this article has established a burden of proof which is difficult to ac- complish on the users of building, exposing the limitations of the legislative thinking; the model of compensation is vague, meanwhile, the article has not offered substantive help to find out the infringer. Besides, this article lacks correct base of jurisprudence. In fact, the rights remedy of the infringed in the case of throwing objects from buildings goes beyond the scope of the tort liability law. We should broaden our horizon to relieve the legal ri^zhts of the infringed by the means of social law.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222