检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]河南大学法学院,河南开封475001 [2]郑州市宇博律师事务所,河南郑州450003
出 处:《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2000年第5期31-35,共5页Journal of Henan Normal University(Philosophy and Social Sciences)
摘 要:自体法理论是英国学者对国际私法的一大贡献。我国对自体法的译法、自体法理论的涵义及应用存在着不同的观点。自体法理论与准据法既有联系又有区别 ,它包括合同自体法和侵权行为自体法两大部分。在侵权行为领域 ,自体法理论也为我们提供了可资借鉴的地方。自体法理论在我国立法中也有所反映 ,它可以说是“意思自治原则”和“最密切联系原则”互补的产物 。This article deals with some problems related to the proper law theory in Private International Law, which is a great contribution made by English scholars. In China, there exist some various ideas and definitions as well as application in regard to this theory. This theory is closely related to law application, and they have differences. The proper law theory contains two parts:the proper law of contracts and the proper law of torts. In the field of torts, this proper law theory has provided us some valuable references. There is also a reflection of this theory in the Chinese legislation, which is the adoption of the principle of the party autonomy and the closest connection. Therefore this proper law theory is very important in terms of law application in Private International Law.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145